mY L0vErS..

Saturday, October 23

nippon paint!!~

erm.. sbnrnya byk sgt keja nk wat...
tp skang mood males dtg plk...
puas dah halau suh balik...
tp degil gak...**aduyaii*


ttibe rs cam nk tulis entry pasal bahasa Jepun...
nak refreshkan otak ni balik yg semakin kusut dgn pengiraan....
*dUUhh**
da lama x tulis n ckp Jepun...
mana kawan2 Jepun2 ku menghilang weii???

*wind00o***


nk mula dgn yg mana dulu eyh..

ok..lets start wif NARENARESHI


maknanya over familiar...konon2 kenai sangat…konon mesra sangat padahal baruuu ja kenai.

selalu guna utk mmperkatakan atau lebih details lagi mengumpat laa uolls~

contohnya..si X baru ja berkenalan ngan Z….Z ni jenis gewdiks sikit so walaupun baru kenai dia dah over sikit dah sesuka hati buat macam dahhh lamaa kenal…so dia tu narenareshi laaaa

eyh??? kenapa tiba-tiba keluar perkataan ni?

GOMENKUDASAI..

kira ala-ala bagi salam la utk owg nipon…rumah nipon dulu kala pintu buat ngan ‘kertas’..kowg igt blh ketuk sesuka hati ka?? kena buka pintu jerit la gomenkudasai..!!! saya mai cari pasai..eh bukan!!

salam tuan rumah!

gitu leeeee * versi ala2 sopan gitu**heee

ha TADAIMA ni plk utk penghuni rumah tu bila diowg dah balik umah...so perkataan tadaima tu hny diucap utk penghuni rumah tu saja..owg luar jgn nak pandai2 ckp...kang x pasai2...

ITTADAKIMASU..ha ayt ni mmg feveret aku!!…maksudnya jempot makan!

tp kita orang Islam kn... kena la baca doa makan dan bismillah....
sebut je ittadakimasu pastu baca la Bismillah doa bagai…

pastu dah lepas makan+mengunyah+menghadam+menggigit apa lagi?? melahap+melantak.....kita pon baca la doa lepas makan pulak...pastu baru la sebut

GOCHISOSAMADESHITA !!!

ala-ala thanks sebab belanja makan..ke aku dah telan! hahahhaa




ODAIJINI... yg ni plk kalau lah ttibe kwn kita gitaw.. "wei ttibe kn aku rasa cam x sihat larrr..nthlah ttibe rs mahu bersenang lenang....."

so kita pn ala2 simpati sama kwn kita yg pemalas tu sebut la odaijini..
take care!!!


sila rehat laaa pemalas…*huuu**~~



ha ape lagi.....

kimochi warui/(kimoi)

dalam makna paling ringkas

meluat/menyampah..gewdiks!!

kimochi warui ni banyak maknanya

paling formal- x sihat..not feeling well

so kalau menyampah tu samalah kan not feeling well

hahahaa

tapi nada sebutannya berbeza untuk maksud baik dan tak baik huhuu


cawan(BM)= cup(BI) jepun pulak sebut KOPPU…!!

orang jepun asal usul takdak cawan/cup sebab tu depa minum dalam mangkuk/cawan

ha yg perkataan MANGKUK ni kalau kat Jepun x ley sebut sebarangan...

motif????

perkataan tu sgt tak elok kalau dalam bahasa Jepun

sensei aku dulu tak habaq apa maknanya tapi aku gigih jugak cari makna Mangkuk tu…

MANGKUK dalam bahasa jepun membawa maksud yang amat mencarut hanya disebut kalau marah gila..

so kalau rasa nak kena mangkuk hayown ngn owg jepun..ringan2 la menyebut...MANGKUK

heeeeee

DARASHINAI

bukan membawa maksud tiada dara okay!!

hahaha ttibe pk lain lak...

maksudnya- sloppy..it’s sloppy..

senang kata selebet + selekeh larr....…

muehehehe

japanese languange memang bahasa berperasaan!

sekian~

No comments:

Related Posts with Thumbnails